Thumbnail 1
Plava je najtoplija boja, Maroh, Jul TVRDI UVEZ slika 1
V.B.Z.  logo

Plava je najtoplija boja, Maroh, Jul TVRDI UVEZ

Šifra proizvoda: KEZRND9

Cijena

26,41 €

Cijena sadrži PDV

    Dobavljivo po narudžbiDostava kroz 4-8 radnih dana

    DinersVisaMasterCardMaestroKEKS PayPaypal

    Plava je najtoplija boja - nježna i dirljiva priča
    Život mlade Clémentine preokrene se onog dana kad upozna Emmu. Ema je djevojka plave kose koja će ...

    Pročitaj više
    Plava je najtoplija boja - nježna i dirljiva priča Život mlade Clémentine preokrene se onog dana kad upozna Emmu. Ema je djevojka plave kose koja će joj otkriti sve aspekte žudnje i omogućiti joj da se suoči s pogledom drugih. Nježna i dirljiva priča - francuski grafički roman - Plava je najtoplija boja Roman o zaljubljivanju, odrastanju. O samootkrivanju i identitetu, priča o mladenačkoj ljubavi dviju mladih Francuskinja na prijelazu 21. stoljeća. Clementine je prosječna srednjoškolka, ima širok krug prijatelja, obitelj i romantičan odnos s dječakom. Jedne večeri sa svojim prijateljom izlazi u grad, zaluta u bar gdje upoznaje samouvjerenu djevojku plave kose. Privlačnost između njih je intenzivna i snažna, a Clementine se pronalazi u vezi koja će testirati njezine prijatelje, roditelje i vlastitu ideju o sebi i svom identitetu. Strip je inspirirao sada već kultni film „Adelin život“ („Plava je najtoplija boja“). Nagrađen je Zlatnom palmom na Filmskom festivalu u Cannesu 2013. Preveden je na brojne jezike i osvojio je nagradu publike na Međunarodnom festivalu u Angoulêmeu. O autorima  Jul Maroh, multidisciplinarni umjetnici i transfeministički aktivisti, pričaju priče o modernoj intimi i njezinim političkim aspektima. Nakon stripa Plava je najtoplija boja, koji je osvojio razne nagrade i nadahnuo film Adelin život (Zlatna palma u Cannesu 2013.), objavili su Skandalon, Brahms, Corps Sonores i You Brought Me the Ocean (u suradnji s Alexom Sanchezom). Jul su bili kustos u muzeju suvremene umjetnosti CAPC u Bordeauxu na izložbi Procession, a također su suosnivači feminističkog kolektiva Bd Egalité. Na poveznici pogledajte više o ovom naslovu. O prevoditeljici Mirna Šimat, rođena 1984. godine, završila je studij francuskog jezika i književnosti i komparativne književnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Prevođenjem se bavi od 2006. godine. Dosad je prevodila razne vrste i žanrove, među ostalima i djela Simone de Beauvoir, Michela Foucaulta i Michela Houellebecqa, ali i dvadesetak albuma stripova. Jedna je od osnivačica radionica za književno prevođenje Translab. Radi kao urednica u izdavačkoj kući Znanje. Pogledajte naslove ove kategorije koje imamo u ponudi.

    Dobavljivo po narudžbiDostava kroz 4-8 radnih dana

    DinersVisaMasterCardMaestroKEKS PayPaypal
    Specifikacija
    ISBN9789535203926
    UvezTvrdi uvez
    AutorMaroh, Jul
    Format22*31,2
    Broj stranica160
    Godina izdanja2021

    Slični proizvodi